手機APP下載

您現在的位置: sf集運 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人雙語版 > 經濟學人財經系列 > 正文

經濟學人:新冠疫情——檢驗資本主義的工具(1)

來源:經濟學人 編輯:Ceciliya   VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

Political economy is a discipline in which rigorous empirical testing is difficult.

政治經濟學是一門難以進行嚴格實證檢驗的學科。
Scholars are rarely presented with the kind of naturally occurring experiments which crop up in other fields of economic inquiry,
學者們很少能遇到像在其他經濟研究領域那樣突然出現的自然發生的實驗,
such as when one state increases its minimum wage while its neighbours do not. Covid-19 is different.
比如當一個國家提高了最低工資,而鄰國卻沒有的時候。新冠病毒則不同。
Though it is quite the cloud, for political economists the silver lining is that it provides an opportunity to look, in real time,
儘管烏雲密佈,但對政治經濟學家而言,一線希望在於它提供了一個實時機會
at how different models of governance react to a simultaneous shock.
觀察不同的管理模式是如何應對這個實時發生的衝擊的。
Various taxonomies are used to categorise models of capitalism.
用於歸類資本主義模式的分類標準有很多。
A prominent one was set out in 2001 in "Varieties of Capitalism", a book edited by Peter Hall, a political scientist, and David Soskice, an economist.
最突出的一種出現在2001年《資本主義的多樣性》一書中,該書編輯為政治學家Peter Hall以及經濟學家David Soskice。
It distinguished between liberal market economies (LMES) such as America, Britain and Canada,
其區分了自由市場經濟(LMES),如美國、英國和加拿大,
and co-ordinated market economies (CMES) such as Germany, the Nordic countries, Austria and the Netherlands.
以及協調市場經濟體(CMES),如德國、北歐國家、奧地利和荷蘭。

新冠疫情——資本主義的檢驗工具(1)

LMES' capitalism is redblooded, relying on market mechanisms to allocate resources and determine wages,

LMES的資本主義是活潑有力的,依賴於市場機制分配資源和決定薪酬,
and on financial markets to allocate capital. CMES, though still capitalist, are fonder of social organisations such as trade unions, and of bank finance.
並依賴金融市場分配資本。而雖然仍是資本主義者,但CMES更喜歡社會組織,如工會,以及喜歡銀行融資。
Western economies tend to sit on a continuum between these two models.
西方經濟體往往處於這兩種模式之間的連續統一體上。
In recent years scholars have also tried to account for the authoritarian, state-driven capitalism found some other countries.
近幾年,學者們也嘗試解釋一些其他國家獨裁主義的、國家驅動的資本主義。
Branko Milanovic of the City University of New York calls this model "political capitalism".
紐約市立大學的Branko Milanovic稱這種模式為“政治資本主義”。
These frameworks are surprisingly good at parsing countries' responses to the pandemic. Consider innovation.
這些框架在分析各國對這一流行病的反應方面出奇地出色。考慮到創新性。
Scholars distinguish between incremental innovation, the continuous process of making marginal improvements to products and processes,
學者們將漸進性創新(對產品和流程進行邊際改進的連續過程)
and radical innovation, which may involve the launch of entirely new goods and services.
以及根本性創新(這可能包括推出全新的商品和服務)進行了區分。
Whereas CMES, with their emphasis on specific skills and long-term thinking, should be better at incremental innovation,
而強調特殊技能以及長期思考的CMES應該更擅長漸進性創新,
they are at a disadvantage when it comes to radical innovation.
在根本性創新方面,他們處於劣勢。
They are constrained by the structures they have erected to steer the economy, which are slow to adapt to wholesale change.
他們為了駕馭經濟而建立的結構限制了他們,這些結構對大規模變革的適應很慢。

譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。

重點單詞   查看全部解釋    
innovation [.inəu'veiʃən]

想一想再看

n. 創新,革新

聯想記憶
disadvantage [.disəd'væntidʒ]

想一想再看

n. 不利,不利條件,損害,損失

 
specific [spi'sifik]

想一想再看

adj. 特殊的,明確的,具有特效的
n. 特

聯想記憶
empirical [em'pirikəl]

想一想再看

adj. 經驗主義的

聯想記憶
authoritarian [ə.θɔ:ri'tɛriən]

想一想再看

adj. 權力主義的,獨裁主義的
n. 獨裁主

聯想記憶
inquiry [in'kwaiəri]

想一想再看

n. 打聽,詢問,調查,查問
=enquiry

聯想記憶
liberal ['libərəl]

想一想再看

adj. 慷慨的,大方的,自由主義的
n. 自

聯想記憶
constrained [kən'streind]

想一想再看

adj. 被強迫的;不舒服的;拘泥的 v. 強迫;驅使;

 
emphasis ['emfəsis]

想一想再看

n. 強調,重點

 
react [ri'ækt]

想一想再看

vt. 作出反應
vi. 起反應,起作用,反攻

聯想記憶
發佈評論我來説2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。