手機APP下載

您現在的位置: sf集運 > 英語六級 > 六級翻譯 > 歷年英語六級翻譯真題 > 正文

2019年12月英語六級翻譯真題 第1套:牡丹

來源:可可英語 編輯:max   VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet

牡丹(peony)花色豔麗,形象高雅,象徵着和平與繁榮,因而在中國被稱為“花中之王”。中國許多地方都培育和種植牡丹。千百年來,創作了許多詩歌和繪畫讚美牡丹。唐代時期,牡丹在皇家園林普遍種植並被譽為國花,因而特別風行。十世紀時,洛陽古城成為牡丹栽培中心,而且這一地位一直保持到今天。現在,成千上萬的國內外遊客蜂擁到洛陽參加一年一度的牡丹節,欣賞洛陽牡丹的獨特之美,同時探索九朝古都的歷史。

重點單詞   查看全部解釋    
symbol ['simbəl]

想一想再看

n. 符號,標誌,象徵

聯想記憶
unique [ju:'ni:k]

想一想再看

adj. 獨一無二的,獨特的,稀罕的

聯想記憶
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大眾的,通俗的,受歡迎的

聯想記憶
elegant ['eligənt]

想一想再看

adj. 優雅的,精美的,俊美的

聯想記憶
numerous ['nju:mərəs]

想一想再看

adj. 為數眾多的,許多

聯想記憶
extensively [ik'stensivli]

想一想再看

adv. 廣泛地,廣闊地

 
cultivated ['kʌltiveitid]

想一想再看

adj. 栽植的,有教養的
動詞cultiva

 
explore [iks'plɔ:]

想一想再看

v. 探險,探測,探究

聯想記憶
imperial [im'piəriəl]

想一想再看

adj. 帝國(王)的,至尊的,特大的
n.

 
cultivation [.kʌlti'veiʃən]

想一想再看

n. 教化,培養,耕作

聯想記憶
發佈評論我來説2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。